Este instrumento de percusión que algún día era muy popular en toda Galicia, actualmente está relegado a muy poucos lugares da nuestra geografía. Uno de ellos es la parroquia de Donís, en el ayuntamiento de Cervantes, al lado de Os Ancares, donde podemos encontrar a Inés Rodríguez, natural de Piornedo y casada en Donís, y Aurelia Gómez, de Moreira aunque hoy es vecina de Villaver, pero antes de ocuparnos de las circunstancias en las que sobrevive allí la pandeira repasemos un poco de su historia.

Aurelia Gómez de Moreira,
Cervantes. 2.000 e Inés Rodríguez de Piornedo, Cervantes. 2.000. Fots. J. Fdez
El instrumento se remonta a varios miles de años atrás, habiendo sido tocado en Egipto, Asia Menor y mencionado en la biblia en varias ocasiones como tímpano, denominación con la que también se conoció en latín, cuya lengua sirvió de puente entre el hebreo original y las lenguas latinas actuales. Está comúnmente aceptado que la denominación gallega procede del latín pandorius aunque, como acabamos de ver, tímpano fue tal vez el nome propio latino. De todas formas, resulta muy difícil distinguir entre la tipoloxía cuadrada (pandeiro) y la redonda (pandeira) cuando se investiga tomando textos antiguos, ya que ambos instrumentos han tenido la misma denominación en diferentes etapas históricas y zonas del mundo.
Prueba de la popularidad que tuvo la pandeira desde época medieval, en el noroeste peninsular, es la talla en piedra de una imagen de tocadora de pandeira en un capitel de la iglesia de San Juan de Amandi en Villaviciosa (Asturias), que data del siglo XII, así como la imagen procedente del galaico-portugués Cancioneiro da Axuda, procedente del siglo XIII.

Capitel de la iglesia de S.
Juan de Amandi en Villaviciosa, Asturias. S.
XII. Fot. J. Fdez. 2.001 e imagen procedente del
Cancioneiro de Ajuda, s. XIII
A raiz pandeir-, aplicada a un instrumento musical, así coma outras formas derivadas de ella (pandeiro, pandeira y pandeireta) puede muy bien tener un origen hispano aunque pand- es al mismo tiempo una raiz latina y está relacionada con curvo, redondo. Esta afirmación se basa en que, aunque el instrumento existe en otras zonas del mundo, toma esta denominación solo en la península ibérica. La excepción está en la forma marroquí bandáir y en las argelinas bendir y bandayir que está demostrado que son hispanismos. En el resto de Europa se usan otro tipo de denominaciones, la mayor parte formas derivadas de tamb- como tambourin en francés, tamborino en italiano, tamburin en inglés y tambourine en alemán.
En el resto de España se llama pandero redondo o simplemente pandero, en masculino, donde se encuentra también en fase de desaparición aunque, igual que en Galicia, gozó de un gran explendor. La aparición de la variante gallega del nombre, en femenino, es posterior a la masculina pandeiro (que tamén se le aplicó en Galicia a la pandeira en ciertas etapas), debe ser consecuencia de que desde la edad media la denominación masculina fue adoptada también para la tipología cuadrada (que fue, y debía ser propiamente, adufe), creándose tal vez una certa confusión de denominacións e instrumentos. La popularización de la pandereta debió aimar a construir la nueva derivación en Galicia y zonas limítrofes, como el Antiguo Reino de León y Asturias.
El instrumento es sencillo, consiste en un bastidor circular de 40 a 50 cms. de diámetro, con o sin sonajas (en Donís se dice “cernellas”), que tiene una piel de oveja o cabrito montada en él, de hechura semejante a las cribas, cedazos, tamices, etc. La podemos encontrar con variadas tipologías.
- Sin sonajas: muy raro aunque descrito por alguna gente que lo recuerda de otros tiempos.
- Con cinco pares de sonajas dispuestas en una única hilera.
- Con cinco o seis pares de sonajas dobles dispuestas en dos hileras.
- Con sonajas dispuestas en dos hileras pero con ellas desemparejadas.
Para ilustrar la pandeira, en desuso, es necesaria la referencia de la pandereta debido a que es más conocida. Ésta es mucho más reciente, cuya voz se generalizó a mediados del siglo XVIII, de la mesma morfología que la pandeira pero de menores dimensiones, y que ya se conocía en España desde época renacentista con el nombre de panderete, panderillo y pandero pequeño.
Muchas veces puede aparecer la duda de si un instrumento es una pandeira pequeña o una pandereta grande, por la cantidad de tamaños intermedios que se pueden ver. Ante esto, decir que la diferencia que hay entre los dos instrumentos va más allá del tamaño pues lo que los separa realmente es la forma de tocar. Con la pandera se toca con el instrumento inmóvil, desplazando la mano para golpear, en lo que se puede denominar vello xeito (estilo antiguo), pero con la pandereta lo que se desplaza es el instrumento para que golpe en la mano, en lo que, igualmente, podemos denominar xeito novo (estilo nuevo).
La técnica de interpretación antigua, el vello xeito, originariamente era con las dos manos. La izquierda, que sostiene el instrumento y al mismo tiempo da con los dedos, y la derecha, que golpea libremente. En un paso evolutivo posterior la mano izquerda quedó con la única función de sostener la pandera, haciéndose con la derecha todos los golpes. De estas dos maneras es como se toca en Cervantes, existiendo algunhas variantes, a veces vinculadas a cada género, entre las que están tocar con las dos manos, solo con la mano derecha abierta, solo con la mano dereita cerrada (dibujo 1) y tocar con la mano derecha abierta también pero apoyándose solo un poco en la izquierda, que solo he visto a Aurelia Gómez, de Moreira (dibujo 2).


Dibujo 1 y dibujo 2
Son muchas las historias que se pueden contar de la pandeira en Donís pues, aunque hoy pasa algo desapercibida, es un instrumento con mucho arraigo y una presencia intensa en su tradición musical. Las bodas eran unas ocasiones especiales para cantar y bailar al son de ella, igual que otras muchas veces en las que se juntaba la mucha mocedad que hubo en los pueblos en los años ´40 para divertirse en las polavilas, fiadas, magostos o cualquier día que se organizaba.
La pandeira es un instrumento que, desde que existe, en todos los sitios se toca cantando y marcando una pauta para bailar. Esto ya era así en los pueblos de oriente hace miles de años y, como estamos comentando, también lo es en Donís (Moreira, Piornedo, Donís), en Cervantes en general, y en otros pueblos del entorno de Os Ancares donde también se toca la pandeira, como Suárbol y Balouta de Candín (León), Murias de Rao y Coro de Navia de Suarna. Los géneros musicales típicos en toda la zona son la moliñeira, o muiñeira dependiendo de las zonas, el pasodoble y la jota, junto con algún otro de carácter más local como el agarrado (cuyo baile y música adoptan variantes según la zona) y el balán tan tan o (también tarán tan tan, especie de rumba de los pueblos de la parroquia de Donís).
Tocadora de pandeira (gallego)
On Spanish, Galician
and Portuguese frame drums (Inglés)
I Festa da Pandeira (gallego)
II Festa da Pandeira (gallego)
Tenda de pandeiras (gallego)
Juanjo Fernández
Lugo, 3/4/01